项目位于重庆万州老城核心区,位于40m高的石崖壁之上, 远眺宽阔江景,俯揽城市锦绣繁华。场地原生条件极为有特色,崖顶原生的巨石,及其石上生长的花草与杂木,显露得粗犷而无拘,在城市化建设过程中,这是一处难得的鼎萃资源。
自然才是最高级的奢侈。我们希望在这片崖壁之上,塑造一片轻干扰的的自然环境,也为城市居民提供一个与崖壁,与长江互动的纽带,建立人与自然环境的深层连接。
场地踏勘
Maximize the preservation of rock cliff walls and native plant clusters, follow the rock walls and pass through the forests, forming multiple rhythms of "parking cliffs, exploring forests, and embracing rivers", allowing the site and cliffs to coexist and hide in the nature. Infiltrate the natural life aesthetics, and create a comfortable and elegant riverside life on the cliff.
设计演化示意图
©雍江上境
泊 崖
以石为引,顺崖而上
入口处40m高的崖壁,先天的进退关系,形成崖壁最为丰富的错落层次,就像一个回归森林的山崖港湾。设计于此,以一种纯粹的自然原生作为开端,将“泊崖”的意境融入空间中,以石为引,顺崖而上,让人于崖璧之上,将江景一览无余。
原生石崖壁被完整的保留,拆除部分观感欠佳的结构挡墙,再以多层绿化覆盖,多年生长后,崖壁的新与旧,将会与自然共生共栖,越来越共生共融。
The original rock cliff wall is completely preserved, some structural retaining walls with poor appearance are removed, and then covered with multiple layers of greenery. After years of growth, the new and old cliff walls will live in symbiosis with nature and become more and more in symbiosis.
设计演化示意图
The breeze of the river, the ripples of the waterscape along the road, the space has a unique vivid and peaceful beauty, infecting everyone who enters here, the pace slows down here, and the mood is relieved here.
探 林
空中步道,穿林遇水
Derived from the protective thinking of the original topography of the site, the design conforms to the natural direction of the original site cliff wall and the ups and downs of the topography, creating a cliff-facing trail on the cliff. Starting with the sense of walking through the forest, thinking about the opening and closing of the space, the trail is built to conform to the edge of the cliff.
设计演化示意图
声音总是最能刺激人的感官,使人参与到情景中。栈道间的一叠瀑布,藏匿在林间,水声潺潺,为场地增添了互动性与美感。不规则的岩石点缀其间,整个空间充满自然的野趣,让人每一步都能触摸到自然的气息,感受林间静谧而悠闲的乐趣。
拥 江
优雅之间,看不尽的江景
The fusion of the building and the pool facing the cliff with the native rock covering the cliff wall is a waltz of wild luxury and fashion. It revolves and lingers on the cliff wall, which is as elegant and romantic as a waltz.
The best view of the cliff-facing swimming pool is selected to maximize the connection between the site and the river surface. It is elevated above the cliff to form a 270° view of the river and integrate the view with the Yangtze River.
规划思考
崖壁上的观江镜头
我们在踏勘现场时发现几处视点,观江视野极为震撼。为了给万州人们留下这些最感动的画面,我们对这几处点位进行反提,最终形成了几处极好的观景窗口,人们特意前来,驻足而立便能将江景收入眼底,呈现出如观江镜头般的感官体验,定格每个人心中对江不同的遐想。
In the end, several excellent viewing windows have been formed. People come here deliberately, stop and stand to get the river view into the eyes, presenting a sensory experience like a river view lens, freezing the different dreams of Jiang in everyone's mind.
我们将城市与自然多元缔结
在这片崖壁之上的闲适静谧中
—
开启一段优雅的滨江生活
让每个人都能在此找到自然的治愈与美好
项目信息
图文系物候设计原创供稿
感谢原作者辛苦整理
版权归原作者所有,仅供学习交流!
崖壁之上,优雅生活,今天您「在看」吗?
本文来自微信公众号“园景人”(ID:xyzwin)。大作社经授权转载,该文观点仅代表作者本人,大作社平台仅提供信息存储空间服务。