/UUA| 两项目双双入围 2023 ArchDaily年度建筑大奖提名

UUA| 两项目双双入围 2023 ArchDaily年度建筑大奖提名

2023 ArchDaily 年度建筑大奖(14th)评选现已开启!由UUA设计的「南宁双定垃圾焚烧发电厂」以及「双擎大厦」荣获“ArchDaily 2023年度最佳建筑”提名,UUA从来自全球各地的项目一同角逐15个类别的超过4500个建筑项目中脱颖而出。在今年被提名的项目中,从住宅建筑到商业建筑和公共建筑,每个类别下的项目都极具创造力,可持续性和功能性。这些建筑项目对于建筑环境的发展产生了意义非凡的影响,其卓越表现值得被认可。


01
关于ArchDaily 年度建筑大奖
About ArchDaily Building of the Year Awards
2022 ArchDaily 年度建筑大奖(Archdaily 2022 Building of the Year)由 Dornbracht 独家冠名举办,这是一个全球领先的厨卫设计品牌,为您提供最先锋的室内设计。该奖项设置了15个建筑类别大奖。2022年是年度建筑大奖举办的第十三年,Archdaily 向全世界读者发出邀请,希望通过不带偏见、不受地域限制投票的方式,由大家评选出当下最具代表性的建筑项目。
02

提名项目
Nomination Project

-提名项目一:

项目名称:南宁双定垃圾焚烧发电厂 

Project Name: Nanning Waste-to-Energy Power Plant


设计公司:UUA建筑师事务所 

Company: United Units Architects

业主:南宁建宁康恒环保科技有限责任公司

Client: Jianning Water Investment Group & Sus Environment

建设期间投资方:CPE源峰

IDC:CPE Funds Management Limited

项目规模:54,000 ㎡

Project Scale: 54,000㎡

地点:南宁 中国 

Location: Nanning, China

摄影:直译建筑摄影 

Photographer: Archi-translator


△ 壮锦刺绣一般的细线勾勒

如果说山之印象是建筑师对于自然环境的大写意,那么近观建筑立面上的竖向线条就是壮锦刺绣一般的细线勾勒。


If the impression of the mountain is the architect's freehand brushwork for the natural environment, then the vertical lines on the building facades from a close-up view are the delicate touches of the embroidery.


△ 大地景观的塑造者

UUA以地域性的自然形态和民俗工艺为设计元素,结合场地提出的尖锐问题,通过立面设计一并做出回应。建筑以一种易懂又意味悠远的方式,兼顾了自然与文化两个层面,拉近了与民众之间的距离,成为大地景观的塑造者。


 UUA takes regional natural forms and folk crafts as design references, and responds to the acute question raised by the site through the facade design. In an easy-to-understand and far-reaching way, the architecture takes into account the two aspects of nature and culture, shortens the distance with the people, and becomes a shaper of the landscape of the earth.


立面峰丛的参数化控制

 参数化控制-四组三角函数曲线合成©UUA

峰丛形态位于厂房上部,由四组三角函数曲线合成得出的。通过函数控制,保证曲线的曲率变化均匀,使其具有良好的视觉形态,也为后期深化工作提供了详细的数据支持。厂房上部由铝板幕墙和玻璃幕墙两个体系构成,形成构造精妙,充满幻象的视觉体验。


The pattern of the mountain range is on the upper part of the factory building and its silhouette is derived from the combination of four sets of trigonometric function curves. The mathematic control not only ensures the smoothness of the curve, but also provides parameters for design development. The upper part of the building is composed of two systems of aluminum cladding and glazing, forming a visual experience with exquisite detailing and superimposed illusion.


 铝板幕墙与玻璃幕墙的结合

南宁双定垃圾焚烧发电厂的建筑设计以一种极具艺术表现力的方式回应了场地文脉,而且更为重要的是UUA的建筑师以严谨的工程理性将设计概念高度还原,实现了一座凝聚了艺术与工程学的先进工厂。


The architectural design of Nanning Shuangding Waste-to-Energy Power Plant responds to the context of the site in an artistically expressive way. Perhaps more importantly UUA's design team realized the design concept with rigorous engineering rationality, creating a state-of-the-art factory where art and engineering come together as one.


△ 以艺术的方式回应场地文脉

-提名项目二:

项目名称:双擎大厦

Project Name: The Exo Towers


设计公司:UUA建筑师事务所 

Company: United Units Architects

业主:瑞丰银行

Client: Bank of Ruifeng

项目规模:74,000 ㎡

Project Scale: 74,000㎡

地点:绍兴 中国 

Location: Shaoxing, China

摄影:直译建筑摄影 

Photographer: Archi-translator


双擎大厦位于浙江绍兴镜湖新区的核心位置,由两栋塔楼构成,分别是15层和21层,双塔之间由一个70米通高的玻璃中庭连接。


Located in the central position of Jinghu New District, Shaoxing, Zhejiang Province, the Exo Towers is comprised of two towers, being 15 and 21-storey high respectively, and linked together by a 70m-high central glazed atrium.


建筑采用结构外置方式,大幅减少了标准层的结构柱数量,创造出大面积的开敞办公空间,利于未来功能区的灵活划分。与此同时,外置的结构体系形成了对于力学的真实表达,并赋予了空间秩序。这种空间与结构的组合方式,构成了双擎大厦突出的艺术表现力。


The building utilizes an external structural system that greatly reduces the number of structure columns of the typical floor, creating large and open office space, allowing for the ongoing flexible division of functional layout in the future. The Exo Towers therefore derives its architectural language from the manner in which the space and structure are completely integrated.

双擎大厦的建筑形体基于一套1.5m x 1.5m的模数网格体系,由此定位和划分出空间、结构、表皮和设备这四个相互定义、互为依存的建筑系统,形成了设计团队之间的分工与协作界面。


A 1.5m x 1.5m modular grid system is utilized to regulate the architectural form, position and define the spatial layout, structural form, building envelop and MEP services, facilitating mutually dependent and defined systems through collaborative interfaces.


中庭东侧采用索网玻璃幕墙,其竖索和横索两端的锚具和预应力保持装置被巧妙地隐藏起来,创造了非凡的通透性和简洁性。


A cable-net glass curtain wall is used for the east facade of the atrium, creating an extraordinary transparency and clarity by hiding the anchors and spring assemblies in an ingenious way.


中庭顶部悬吊有吊顶系统,其云朵状吊顶板采用穿孔铝板,可以过滤日光,同时又集成晚间照明。吊顶板上方设有维护平台,工人可由此清洗上方的玻璃屋顶,或者穿戴安全装备到下方更换灯具。


Suspended from the atrium, the ceiling system filters sunlight gently, whereas at night, it acts as atrium lighting. The maintenance catwalks of the ceiling system provide an access to clean the glass roof and ceiling panels or replace the luminaire.

本文来自微信公众号“UUA建筑师事务所”(ID:UUA-Arch)。大作社经授权转载,该文观点仅代表作者本人,大作社平台仅提供信息存储空间服务。