本文配图与现场展品无关
展览之所以取名“马蒂斯的马蒂斯”,意在强调马蒂斯本人在展览中的“策划”角色,因为大部分作品都出自马蒂斯的个人收藏,马蒂斯美术馆本身的展陈设计也充分尊重和参考了他的意愿,整个展览可被视做马蒂斯所留下的独一无二的艺术遗嘱与当下观众的相遇。
“马蒂斯的马蒂斯”将按照时间线索分为10个章节,从早期学院时期的临摹作品与风格探索,到最早转向野兽派创作的代表作品,以及1920-30年代,以雕塑、素描、版画等媒介对于人体与人像的探索。
红配绿,我们立马联想到最近的东北大妈棉袄,那是最典型的中国传统审美——红配绿。
所以,米娅,你的意思是不是:为什么马蒂斯红配绿就时尚又艺术,中国东北大花红配绿就丑哭了呢?(反正我是这么理马蒂斯是很喜欢红色,也钟情对比色搭配,所以他对“红绿”搭配也算情有独钟。证明如下:
马蒂斯红绿作为搭配,那感觉是恰到好处的温暖温馨。
但如果来个更为生活化的红绿配:
其实呢,红色在东方和西方有不同的认知和象征。
红色在东方被视为太阳和帝皇的象征,有力量并且高贵——如果对应到西方,那会是太阳神阿波罗;但阿波罗实际在西方是以黄色为代表。红色更多出现在宗教中,表现为权势;另外一个常见的搭配是会喷火的龙;但和东方不同,龙在西方一般视为恶势力象征。
红色在东方被视为太阳和帝皇的象征……
西方绘画的红色通常用在代表权势的事物上
简单暴力地说,红色在东方是高贵、在西方是权势。
绿色呢,在东方则代表和谐与自然——唐代的碧绿书画就以金色和绿色来搭配,华丽又不是大气;讲求和谐的东方文化对绿色有特别的情感。
而在西方,绿色几乎是最普通的配色,因为它处于色轮中间位置,鲜艳度和质感都无法和其他颜色比;这对于看重体量感的西方绘画是非常不利的。
所以绿色在西方当中一直充当小配角。
马蒂斯就是颠覆了这种西方的传统色彩思维、引入了东方的色彩理念。
如果我们把花布的花去掉一大半,衣服就会变成这样:
效果是不是喜人很多?
同样,马蒂斯的橄榄枝图案也能通过疏密度造就“IT girl”和“country girl”的气质来:
马蒂斯又红又绿的橄榄枝图案被时尚大牌频繁使用
通过东北大妈花布和马蒂斯,我居然无意中印证了某位设计师朋友说的那句:最牛逼的其实不是设计师,而是印布的!
亲爱的米娅,不知道你满意今天的文章不?嗯,我们去现场看看马蒂斯的大展,一定收获更多。
本文来自微信公众号“视艺空间”(ID:SIYI4ART)。大作社经授权转载,该文观点仅代表作者本人,大作社平台仅提供信息存储空间服务。