soft pond
2019.01
for Atelier Swarovski
A range of small crystal trays for “Atelier Swarovski Home”, a home collection launched by an Austrian crystal brand Swarovski, founded in 1895.
“施华洛世奇之家”系列的小水晶托盘,这是一家奥地利水晶品牌施华洛世奇于1895年推出的家居系列。
A unique quality of flat-cut crystals, used for chandeliers and dresses, is that the thicker the material is, the more saturated its color gets. The same phenomenon appears in large bodies of water – the deeper the lake is, the darker its color. Therefore, a mix of crystal thicknesses was used in the objects to gain a range of shades and convey a feeling of depth.
用在枝形吊灯和连衣裙上的平切水晶有一个独特的特点,那就是材料越厚,颜色就越饱和。同样的现象也出现在大面积的水体中——湖水越深,颜色就越深。因此,在物体上使用水晶厚度的混合来获得一系列的阴影和传达一种深度的感觉。
The crystals were made by gradually increasing the thickness from top down, starting with 4mm, 5mm, 6mm, then 7mm. They were also tapered so they will become thinner towards the outer periphery, to create a gradient effect within the same depth of water. The result is a small vessel that resembles a small pond scooped up and placed on the table. The trays come in four different sizes, all with change of cutting at the same thickness, aimed to make the depth of water appear the same when using several vessels at the same time.
晶体由上至下逐渐增加厚度,从4mm、5mm、6mm到7mm。他们也被锥形,所以他们将变得更薄在向外边缘扩展时,以创建一个梯度效应,在相同深度的水的情况下。结果是一个小容器,就像一个小池塘,舀起来放在桌子上。这些托盘有四种不同的尺寸,都在相同的厚度下切割厚度一致,目的是在同时使用几个容器时,使水的深度看起来是一样的。
The incline on the upper surface was created using a technique of acid pickling, controlling the desired proportion by gradually enlarging the pool of acid. The appearance of this liquid-based manufacturing process supplements the overall concept by evoking the image of small ponds also during production.
上表面的斜面采用酸洗技术,通过逐渐扩大酸池来控制所需的比例。这种以液体为基础的制造工艺的出现,通过在生产过程中唤起小池塘的形象,补充了整体概念。
申明:
内容版权自Nendo官网
未经许可,严禁转载,谢谢合作
我的翻译仅作参考,如觉翻译不妥,请跟我联系,探讨后可做修改,谢谢!
本文来自微信公众号“佐藤大Nendo设计”(ID:gh_ce2c42193789)。大作社经授权转载,该文观点仅代表作者本人,大作社平台仅提供信息存储空间服务。