抵抗要点 Points of Resistance,时间:4月7号下午六点,柏林展出地点是东德时期一座具有纪念意义的教堂Zionskirche
Andreas Blank 安德烈亚斯•布兰克
Jonas Burgert 乔纳斯•伯格特
Tony Cragg 托尼•克拉格
Wojtek Doroszuk 沃伊泰克•多罗斯祖克
Nezaket Ekici 内扎基•埃基奇
FRANEK 法兰克
Asta Gröting 阿斯塔•格罗廷
Sven Helbig 斯文·赫尔比格
Stefan Höller 斯特凡•霍勒
Olaf Holzapfel 奥拉夫•霍尔扎菲尔
Huang Jia 黄 佳
Nikita Kadan 尼基塔•卡丹
William Kentridge 威廉•肯特里奇
Ola Kolehmainen 奥拉•克勒玛宁 Via Lewandowsky 维亚•莱万多夫斯基
Bernd Lohaus 伯恩德•洛豪斯
Sarah Loibl 莎拉•洛布尔
Boris Mikhailov 鲍里斯•米哈伊洛夫
Fiona Pardington 菲奥娜•柏灵顿
Gerhard Richter 格哈德•里希特
Stefan Rinck 斯特凡•林克
Arsen Savadov 阿尔森•萨瓦多夫
Katharina Sieverding 卡塔琳娜•西维尔丁
Vadim Zakharov 瓦迪姆•扎哈罗夫
Curators(策展人):
Constanze Kleiner
Danicl Marzona
Rachel Rits-Volloch
Stephan von Wicse in cooperation witb
David Elliott
Opening(开幕式):
Opening: April 7, 2022
Duration: April 8 – May 1, 2022
Sven Helbig concert: April 17, 2022
合作伙伴:
Kleiner von Wiese 画廊
Daniel Marzona 画廊
MOMENTUM
David Elliott
Kateryna Filyuk
ikonoTV 合作
由 Kateryna Filyuk 策划的视频节目:
Piotr Armianovski, Oksana Karpovych, Yarema Malashuk & Roman Himey, Oleksiy Radynski, Mykola Ridnyi, Iuliana Golyb, Dana Kavelina
www.points-of-resistance.org www.kleinervonwiese.com www.momentumworldwide.org www.danielmarzona.c
Address: 地址:
Zionskirchplatz10119 Berlin(柏林)
Gerhard Richter.格哈德·里希特
William Kentridge.威廉·肯特里奇
William Kentridge
Processional Nose, 2015, Edition 1/6 Mohair Teppich 101 3/5 × 101 1/5 in 258 × 257 cm
威廉·肯特里奇(William Kentridge,1955 年 4 月 28 日出生)是一位南非艺术家,以其版画、素描和动画电影而闻名。后者是通过拍摄图纸,进行擦除和更改,然后再次拍摄来构建的。他一丝不苟地继续这个过程,将每一次改动都留给绘图四分之一秒到两秒的屏幕时间。一幅画会以这种方式被修改和拍摄,直到一个场景结束。
William Kentridge (born 28 April 1955) is a South African artist best known for his prints, drawings, and animated films. The latter are constructed by filming a drawing, making erasures and changes, and filming it again. He continues this process meticulously, giving each change to the drawing a quarter of a second to two seconds' screen time. A single drawing will be altered and filmed this way until the end of a scene.
Tony Cragg.托尼·克拉格
Ola Kolehmainen 以其建筑细节的极简抽象特写而闻名,例如几何表面结构或反射窗外墙。在他早期的一系列作品中,他处理了密斯凡德罗和阿尔瓦阿尔托等建筑师的现代 20 世纪和 21 世纪建筑。在他目前的立体派照片中,这位艺术家处理神圣空间——即犹太教堂、清真寺、教堂和大教堂的内部和外部。通过将从不同的、略微偏移的位置拍摄的几个单独的镜头碎片组合起来,Kolehmainen 改变了视角,打破了熟悉的图像轴的对称性。
Ola Kolehmainen is known for his minimalist abstract close-ups of architectural details such as geometric surface structures or reflective window facades. In his early series of works he deals with modern 20th and 21st century buildings by architects such as Mies van der Rohe and Alvar Aalto. In his current, cubist-like photographs, the artist deals with sacred spaces – namely the interiors and exteriors of synagogues, mosques, churches and cathedrals. By fragmentarily assembling several individual shots taken from different, slightly offset locations, Kolehmainen shifts perspectives, breaking the symmetries of familiar pictorial axes.
Andreas Blank.安德烈亚斯•布兰克
WOJTEK DOROSZUK.沃伊泰克•多罗斯祖克
Jonas Burgert.乔纳斯·伯格特
Bernd Lohaus.伯恩德·洛豪斯
Untitled, 2001
Wood, 28.5 x 264 x 253 cm unique work
In Zusammenarbeit mit Galerie Daniel Marzona,
Olaf Holzapfel.奥拉夫·霍尔扎菲尔
Olaf Holzapfel,1967 年出生于德累斯顿,是一位来自一个不复存在的国家的艺术家。他的成长经历了跨越冷战时代东西方鸿沟的边界——直到现在乌克兰爆发战争——这已成为遥远的记忆。Holzapfel 长期以来一直对边界、分界和边界感兴趣——或者更准确地说,对间隙空间感兴趣,这两者之间的可能性。
Boris Mikhailov.鲍里斯•米哈伊洛夫
Sarah Loibl.莎拉•洛布尔
通往蓝色的旅程(升天 2)是一系列作品 Convolute Possibilities / Convoluted Possibilites 的许多可能组合之一,Sarah Loibl 自 2016 年以来一直在继续。关于透明纸网的无数研究,一方面为 Loibl 做准备 她高达 3.60 米的大型与墙壁相关的画作,另一方面——一次又一次地折叠、切割和重新组合——将绘画思维的流动性和行动空间作为不断变化的图像组合进行调查和主题化。在一个框架中,钉在墙上,或者像滚轮车上的松散堆一样分层,它们形成了一个矛盾的连接,强调过程、运动和总是可能的转变的断言。
FRANEK.法兰克
Via Lewandowsky’s works speak for themselves. The two text pieces spell out a scathing portrait of our times. Inside its own packing crate is nestled a red neon word meaning ‘senseless’. Originally intended by the artist as a caustic comment on the art market, this work and the sentiment behind it are even more applicable to our situation today with the senseless outbreak of war in Ukraine. While the translated title of как жаль (What A Shame), executed in glowing Cyrillic letters, doesn't begin to cover the profound pathos of this short phrase in the original Russian. What a shame, indeed, that violence and repression have returned again to a people who have already endured so much. Having been born and raised in the DDR, Via Lewandowsky in his work often voices his resentment at the legacies of this repressive political system with bittersweet humor. Yet there is no room for humor in the atrocities of war unfolding in Ukraine right now, and как жаль (What A Shame), as a statement of our times, remains simply bittersweet.
Vadim Zakharov.瓦迪姆•扎哈罗夫
在一页上印有斯大林受害者的 1000 张肖像(一张在另一张上)。周围是这些人的 1000 个名字。作品取材于《不朽兵营》收集的资料。感谢所有努力恢复在斯大林镇压期间无辜受苦的人们的记忆的人。今天,这段记忆比以往任何时候都更加重要,当时俄罗斯轰炸了乌克兰的房屋并杀害了乌克兰的妇女和儿童……有意识的健忘症是一种犯罪!
Fiona Pardington.菲奥娜•柏灵顿
Fiona Pardington(菲奥娜·柏灵顿)1961 年出生于新西兰奥克兰,她是新西兰当地毛利人与苏格兰人的后裔,她拥有奥克兰大学摄影艺术博士学位,目前在新西兰大学任教,是新西兰最受尊敬的女摄影师之一。
Sven Helbig.斯文·赫尔比格
Arsen Savadov.阿尔森•萨瓦多夫
Nezaket Ekici.内扎基•埃基奇
Daniel Grüttner, born on December 13th, 1979 in Rotenburg an der Wümme, initially studied human medicine at the University of Leipzig from 2000 to 2002. He then switched to studying at the Düsseldorf Art Academy, where he finally became a master student of Prof. Siegfried Anzinger. In 2005 he started exhibiting. In 2008 he moved to Berlin, where Grüttner now lives and works. Since 2009 he has been an artist in residence at the Starke Foundation in Berlin.
Angelika Platen.安吉莉卡 •布莱登
Stefan Höller.斯蒂芬·霍勒
----------------------------------------
欧洲艺术家工作室系列精选 >
ANDEREAS BLANK’STUDIO
Hilde Overbergh’ Studio
国内外展览系列精选 >
POINTS of RESISTANCE IV: SKILLS FOR PEACE 柏林画廊周隆重推出
Poppy and recollection—黄佳、夏鹏、王凯凡、Clara Broermann抽象联展
ART 22 条
ART 22 条 —— 孙策篇
收藏&生活系列精选 >
收藏&生活-陈石ChenShi
德意志归来兮系列精选 >
德意志归来-夏鹏 XiaPeng
德意志归来-杨重光YangZhongGuang
德意志归来—吴霜 Wu Shuang
德意志归来-张博夫 Zhang BoFu
本文来自微信公众号“Du Laboratory”(ID:du_laboratory)。大作社经授权转载,该文观点仅代表作者本人,大作社平台仅提供信息存储空间服务。