/铝制椅

铝制椅

SU

2014.04

for Emeco

Since 1944, Emeco has manufactured its aluminium 1006 Navy Chair for the US Navy’s ship and submarine fleet. The chair, made from a 77-step process, is rust-resistant,strong, light and highly recyclable, characteristics which have made it well-loved by users since its launch. Our new ‘SU’ embodies the spirit of the1006 Navy Chair. The stool’s seat can be easily removed with a single coin and the legs stacked on top of each other.The seat replicates the curves and indentations of its inspiration for extreme comfort and is available in four low environmental impact materials: recycled PET resin, recycled aluminium,cement and reclaimed oak. The legs come in three variations – natural aluminium, black-painted aluminium and oak – and the stool is available in three heights: a low stool, a high stool and a bar stool. In addition to the stools, we designed four matching tables. The naming, ‘SU’, refers to the Japanese word ‘su’, which means ‘basic, simple and pure’. We removed any unnecessary elements from the chair’s design, taking it to a pure, simple and basic state.

自1944年以来,Emeco为美国海军舰艇和潜艇舰队制造了铝制1006海军椅。这把椅子经过77道工序制成,防锈、坚固、轻便、高度可回收,自推出以来深受用户喜爱。我们的新“苏”体现了1006海军椅的精神。只需一枚硬币,凳子的座位就可以很容易地移开,凳子的腿可以相互堆叠起来。座椅仿造了曲线和凹痕,其灵感来源于极端的舒适,有四种低环境影响的材料可供选择:回收PET树脂,回收铝,水泥和回收橡木。腿有三种变体——天然铝、黑漆铝和橡木——凳子有三种高度可供选择:低凳子、高凳子和吧台凳子。除了凳子,我们还设计了四张配套的桌子。它的名字“SU”,指的是日语中的“SU”,意思是“基本的,简单的,纯净的”。我们从椅子的设计中去掉了任何不必要的元素,使它达到一个纯粹、简单和基本的状态。



申明:

内容版权自Nendo官网

未经许可,严禁转载,谢谢合作


我的翻译仅作参考,如觉翻译不妥,请跟我联系,探讨后可做修改,谢谢!


本文来自微信公众号“佐藤大Nendo设计”(ID:gh_ce2c42193789)。大作社经授权转载,该文观点仅代表作者本人,大作社平台仅提供信息存储空间服务。