姑苏风骨
The Ethos of Gusu
文化是时代的映射,亦塑造着时代的精神。在设计界,当下的创造,基于昨日的沉淀,亦成为明日的记忆。
Culture is a reflection of the times, and it also shapes the spirit of the times. In the design world, the creation of the present, based on the precipitation of yesterday, has also become the memory of tomorrow.
蕴极东方文脉,造极园林诗意。拙政江南,与世界文化遗产拙政园仅一墙之隔,是苏州园林文化的当代传承,亦为姑苏文脉的承继。在此,中国铁建以11栋56席中式院墅,致敬国人骨子里的人文院落基因,铺叙千百年来的艺术情怀,延续传统文化的根脉。
Contains extremely oriental context, creates extremely poetic gardens. Zhuozheng Jiangnan, separated from the world cultural heritage Humble Administrator's Garden by a wall, is the contemporary inheritance of Suzhou garden culture and the inheritance of Gusu culture. Here, China Railway Construction pays tribute to the humanistic courtyard gene in the bones of the Chinese people with 11 56-seat Chinese courtyard villas, paves the artistic sentiment for thousands of years, and continues the roots of traditional culture.
本案硬装设计由香港AB Concept担当,布鲁盟设计则为这座典藏级别墅实现软装设计。作为力量与现象的知名室内设计公司,布鲁盟设计对于东方文化的输出有着独特的视角和方式,在全球设计潮流涌动的当下,巧妙糅合东西方美学理念,不断突破与创新。从历代文人墨客的思想,到当代高知人士的品味,邦邦深谙其共性所在,在设计中表达其对中国文化及当代艺术的审美认同,并上升至精神层面的高度与认同,以一座人文大宅,唤醒东方的魅力。
The hard decoration design of this case was undertaken by Hong Kong AB Concept, and Blumeng Design implemented the soft decoration design for this collection-level villa. As a well-known interior design company with strength and phenomena, Blumeng Design has a unique perspective and approach to the output of Eastern culture. In the current global design trend, it cleverly blends Eastern and Western aesthetic concepts, and continues to break through and innovate. From the thoughts of literati and mosques of past dynasties to the tastes of contemporary intellectuals, Bangbang is well aware of their commonalities. In their designs, they express their aesthetic identity with Chinese culture and contemporary art, and rise to a spiritual level and identity. The mansion awakens the charm of the East.
A city of Gusu, half of Jiangnan poems
The Oriental Renaissance in the Perspective of Cultural Confidence
流淌过千年岁月的姑苏,江南园林塑造其风骨,人文底蕴描摹其肌理,文人雅士丰盈其精神,东方诗意天然地生长于这片土地之上,素有“东方威尼斯”的美誉。走在姑苏城中,恍若置身于微风拂柳、小桥流水的江南,空气中飘浮着历史的尘埃与岁月的烟云,从亭台楼阁到砖瓦草木,无不动人,让人在兴荣之间、新旧之间感知城市的脉搏。
In Gusu, which has been flowing through thousands of years, the Jiangnan gardens have shaped its style, the cultural heritage depicts its texture, the literati graces its spirit, and the oriental poetry naturally grows on this land, known as the "Venice of the East". Walking in Gusu City, it seems like you are in the south of the Yangtze River where the breeze is blowing willows, small bridges and flowing water. The air is floating with the dust of history and the smoke of the years. Feel the pulse of the city in time, between the old and the new.
作为一座现代化都市,苏州不仅在历朝历代的更迭中沉淀了岁月的瑰宝,更形成了空间上的经典格局 —— 其中心地带保留了青瓦白墙、高木深巷的古建筑,在城市更新的摩天大楼映衬下,形成了泾渭分明的东方之美。
As a modern city, Suzhou has not only precipitated the treasures of the years in the changes of the past dynasties, but also formed a classic spatial pattern. Its central area retains the ancient buildings with blue tiles and white walls and high woods and deep lanes, which are renewed in the city. Against the backdrop of skyscrapers, a distinct oriental beauty is formed.
相关阅读:邱德光设计-苏州拙政江南别墅,“千年姑苏,院启江南”
苏州人讲求婉约,在千回百转的递进中,从门户绕过门户,通过曲折的回廊,或是林木夹道的小径、叠山理水的假石进行空间的分隔。拙政江南,承载着中国人对东方美学的集体记忆,扮演了东方文艺复兴的重要角色。
Suzhou people emphasize grace and grace. In the process of progressing thousands of times, they bypass the portal and divide the space through winding corridors or paths between trees and artificial rocks. Zhuozheng Jiangnan, carrying the Chinese collective memory of Eastern aesthetics, played an important role in the Eastern Renaissance.
设计师邦邦认为,当代语境下的人文风雅,不是东方的简单回归,或者当代的浅显演绎,而是立足于这片文脉与历史的深刻唤醒,传承与复兴、趋时与创新并行,致敬自然与人文的交融。她探寻的不只是风格,还是一种东方精神,在与姑苏文化的互动中,从古典园林虚实营造的手法上,立足古今之异,对话世界,用饱含情怀的设计去支撑文化自信的格局。
The designer Bangbang believes that the humanistic elegance in the contemporary context is not a simple return to the East or a simple interpretation of the contemporary, but a deep awakening based on this context and history, inheritance and revival, trending and innovation in parallel, paying tribute The blend of nature and humanities. What she explores is not only style, but also a kind of oriental spirit. In the interaction with Gusu culture, she is based on the difference between ancient and modern, based on the difference between ancient and modern, based on the difference between ancient and modern, and uses the design full of feelings to support the pattern of cultural self-confidence. .
苏州园林的“形”与“神”,成为邦邦投入研究的重点。在设计中,空间的诗学与哲学被反复演绎,一切基于综合的艺术视角和国际化的美学思想而发散,突破了时空、元素、工艺的限定。东方底蕴中物我两忘、虚实相生的概念,在时代的审美想象下共融,令空间无画处亦成妙境。
The "form" and "god" of Suzhou gardens have become the focus of Bangbang's research. In the design, the poetics and philosophy of the space are repeatedly deduced, and everything diverges based on a comprehensive artistic perspective and international aesthetics, breaking through the limitations of time and space, elements, and craftsmanship. In the oriental heritage, the concepts of two forgetting things and the co-existence of reality and emptiness blend together under the aesthetic imagination of the times, making the space without painting a wonderland.
Cleverness in clumsiness, solidity but not stagnation
Reconstruct Eastern memory and innovate in culture
The gentleman Bede, the man and the king
Explore the life of contemporary literati
奥必概念的所设计的每个项目都是独一无二的。如同一流的厨师一般,以最优秀的食材,以最佳的手法烹调出最棒的料理。奥必概念同样取每个项目当地最有魅力的文化及元素作为食材,配合富有叙事性的室内设计与精湛的技巧,为客户提供量身定制的体验。
除了提供全套设计方案以外,奥必概念也为众多一线品牌设计定制产品,其中包括为太平地毯设计的高定系列、捷克手工吹制玻璃品牌 Lasvit合作的灯具以及与义大利百年顶级品牌Poltrona Frau合作的家俱。
-
英国餐厅酒吧设计奖 - 英国最佳餐厅:Mei Ume 伦敦三一广场四季酒店
-
美国Hospitality Design大奖:曲阜香格里拉大酒店
-
世界水疗保健奖:新加坡文华东方酒店
-
美国福布斯旅游指南Forbes Travel Guide:尚席,上海浦东四季酒店
-
美国Gold Key 大奖:峇里岛塞米亚克W酒店
-
英国Design et Al: International Hotel and Property Award:峇里岛塞米亚克W酒店
-
美国Hospitality Design:TheFrench Window餐厅
-
美国Gold Key 大奖:香格里拉台南远东国际大饭店
-
British Restaurant Bar Design Award-Best Restaurant in the UK: Mei Ume Four Seasons Hotel London at Trinity Square
-
American Hospitality Design Award: Qufu Shangri-La Hotel
-
World Spa Wellness Awards: Mandarin Oriental, Singapore
-
Forbes Travel Guide: Shangxi, Four Seasons Hotel Shanghai Pudong
-
American Gold Key Awards: W Seminyak Bali
-
Design et Al: International Hotel and Property Award, UK: W Hotel Seminyak, Bali
-
Hospitality Design, USA: The French Window Restaurant
-
American Gold Key Award: Shangri-La's Far Eastern Plaza Hotel, Tainan
- END -
▲季裕棠 / 如何理解对家庭生活以及纯粹住宅精神思考?(30分钟)
▲全球TOP3酒店设计公司:CCD掌门人郑忠谈顶级设计 (16分钟)
▲琚宾解析东西小院 / 淡然无极而众美从之(7分钟)
本文来自微信公众号“云想设计美学”(ID:Yunxiang_Design)。大作社经授权转载,该文观点仅代表作者本人,大作社平台仅提供信息存储空间服务。